Règlement intérieur de l’Asso Shibari Alsace
Adopté par l’assemblée générale du 21 juin 2025.
l’association / ASA |
désigne l’Asso Shibari Alsace |
l’équipe |
les personnes physiques présentes et désignées par l’association comme encadrant·e·s de l’évènement |
participant·e·s |
toute personne qui participe à un évènement organisé par l’association |
encordeureuse |
toute personne physique qui encorde |
modèle |
toute personne physique qui est encordée |
Section Ⅰ — dispositions générales
Article 1 § public
L’association accueille toute personne majeure, en capacité de comprendre les implications et les risques de la pratique du shibari, à jour de cotisation et des frais d’inscription quel que soit¹ son identité de genre, son orientation sexuelle, sa morphologie, son âge, son handicap, son origine, sa religion, …
¹: conformément à l’article L100-1 du code du sport relatif à un égal accès aux activités physiques et sportives, sans discrimination.
Article 2 § comportement
Porter atteinte à autrui par des propos ou des comportements inappropriés n’est pas accepté.
En particulier, il est inapproprié de manquer de respect en public aux intervenants lors d’un workshop. Exception faite du § 19, si vous avez des remarques ou inquiétudes, faites en part à l’équipe ou bien en aparté avec iels.
Article 3 § discrimination
Aucune attitude ou propos discriminatoires ne sont tolérés.
Il est particulièrement malaisant pour tout le monde de mégenrer et/ou morinommer (mal nommer) les personnes trans et non-binaires. |
Article 4 § nudité et génitalité
La nudité et la génitalité ne sont pas tolérées dans la cadre des évènements organisés par l’ASA.
Article 5 § photographie et vie privée
La prise de photo n’est autorisée qu’à partir du moment où toutes les personnes visibles sur la photographie sont averties et consentantes.
Une autorisation écrite de toutes les les personnes visibles, de l’encordereuse et lae modèle (même si iel n’est pas reconnaissable) est obligatoire pour toute publication sur internet ou tout autre moyen de diffusion (incluant: clef usb, stockage partagé en ligne, messages privés, …). |
Communiquer à des tiers des informations privées sur les personnes et leurs pratiques (par exemple le fait de participer aux ateliers de l’ASA, ou simplement pratiquer du shibari) sans leur consentement préalable n’est pas autorisé. Notez que l’usage de pseudonymes est courant et encouragé.
Article 6 § exclusion
Les manquements au règlement intérieur peuvent conduire à une exclusion temporaire ou définitive des évènements organisés par l’ASA, sans remboursement.
L’ASA se réserve le droit de communiquer nominativement une exclusion (même temporaire) et le motif aux organisateur·e·s d’autres d’évènements (par exemple les munch de la région).
Section Ⅱ — règles de sécurité pour la pratique du shibari
Article 8 § consentement
Un consentement clair, explicite/éclairé, réversible et enthousiaste/déterminé est indispensable à toute pratique. Se référer au document “les 4C des cordes“ publié par l’association EDO pour référence.
Chacun·e a le droit de poser ses limites, de les modifier à tout moment, et de
retirer son consentement sans justification.
Aucune pression, insistance ou tentative de manipulation n’est tolérée pour
obtenir le consentement d’autrui.
Demandez toujours avant de toucher, d’encorder ou de proposer une pratique. Respectez le refus, même non verbal. |
Article 9 § responsabilité envers les encordé·e·s
La(les) personne qui encorde et la(les) personne encordée restent tout au long de la session (désencordement compris) suffisamment proches pour prévenir toute chute, incident ou accident.
préparez tout le matériel avant de commencer à encorder. |
Article 10 § coupe-corde ou ciseaux de sécurité
Un coupe-corde ou des ciseaux de sécurité à portée de main — à une distance permettant d’intervenir à tout instant sans quitter la scène des yeux — est obligatoire.
Article 11 § équipements adaptés
Les équipements (cordes, mousquetons, etc.) doivent être adaptés à l’usage ; leur solidité doit être suffisante, notamment en cas de pratique de suspension (incluant semi-suspensions, hashira ou auto-suspension).
Le facteur de sécurité minimum est de 10:1 dans le cadre des suspensions (incluant semi-suspensions, hashira ou auto-suspension). |
les modèles ne doivent pas porter de vêtement ou de bijoux avec des armatures ou des agrafes (notamment les soutien-gorges). |
Article 12 § principales zones à risques
Toustes les pratiquant·e·s (encordeureuse comme modèles) doivent connaître les principales zones à risques et les vérifications régulières à réaliser.
12.a § le cou
Les cordes ne doivent pas conduire à un étranglement du cou : pas de strangulation, pas de cordes entourant le cou.
12.b § les jointures et articulations
Les cordes ne doivent pas passer dans les jointures (comme le creux des coudes ou des genoux). Placez les cordes au dessus ou en dessous et vérifiez régulièrement qu’aucune corde ne s’est déplacée en position dangereuse.
Soyez vigilants aux passages autour des poignets et des chevilles.
On doit pouvoir passer au moins deux doigts au travers d’une menotte simple autour d’un poignet ou d’une cheville. |
12.c § nerfs
Les cordes sont de nature à engendrer des compressions nerveuse.
Toute compression nerveuse est grave et ne doit pas être prise à la légère. |
-
Doublez toujours les passages de cordes, ne placez jamais un seul brin de corde sur une des zones à risques du corps.
-
Adaptez le diamètre de la corde, le nombre de passages et la tension des cordes à la morphologie et à l’emplacement.
-
soyez informés et conscients des principales zones du corps où les nerfs affleurent suffisamment pour être comprimés par les cordes.
-
sachez que les compressions nerveuses sont cumulatives : plusieurs petites compressions individuellement imperceptibles peuvent engendrer un accident.
-
prenez en compte (et sur-évaluez toujours) les retours de lae modèle.
-
-
COUPEZ la corde si vous n’êtes pas en mesure de libérer la compression rapidement (en moins de deux minutes).
en suspension NE JAMAIS COUPER LA LIGNE DE VIE
|
les modèles doivent faire régulièrement les vérifications et informer lae encordeureuse sans délais |
-
panique de lae modèle.
-
parésie : absence ou altération de la motricité/force (notamment d’un doigt ou du poignet), signe d’une atteinte nerveuse.
-
lorsque l’un des brins/toron a rompu ou manifeste un risque de rupture, rendant la corde impropre à la suspension et donc à la redescente.
-
rope jamming : croisement entre elles des lignes au niveau de l’aller-retour vers ou depuis l’ancrage.
-
La(les) ligne(s) sont enchevêtrées entre elles ou avec d’autres structures (comme par exemple des décorations).
-
verrouillage non gansé d’une ligne de suspension directement sur le mousqueton, anneau, bight ou double-bight.
12.d § compression du retour veineux
Les cordes sont de nature à engendrer des compressions du retour veineux.
-
ne laissez pas le retour veineux être altéré plus de 15~20mn.
-
vérifiez la couleur de la peau et la température de votre partenaire avant et pendant. Surveillez les sensations de picotements, de fourmis, d’engourdissement.
Un membre violet ou noir foncé peut contenir des caillots sanguins. Si ces caillots sont libérés dans la circulation sanguine, ils peuvent provoquer un accident vasculaire cérébral, une crise cardiaque, d’autres formes de thrombose ou la mort. DEMANDEZ UNE ASSISTANCE MÉDICALE D’URGENCE IMMÉDIATEMENT. NE DÉTACHEZ PAS. |
Section Ⅲ — responsabilités
Article 13 § risques et devoir d’information
L’association est tenue d’informer les pratiquant·e·s sur les risques encourus dans le cadre de la pratique du shibari.
Les participants aux activités de l’association reconnaissent avoir étés
informés des risques spécifiques à la pratique durant la séance d’initiation
ou de manière équivalente¹ via une autre structure, association ou école de shibari.
¹: c’est à dire avec au moins le même contenu relatif aux risques spécifiques
que ceux dispensés par l’ASA.
Les participants aux activités de l’association reconnaissent accepter les risques spécifiques liés à la pratique du shibari.
Sans information et acceptation préalable des risques, aucune activité de shibari à l’association n’est autorisée.
Article 14 § responsabilité de pratiquer à son niveau
La pratique du shibari comporte des risques sérieux.
Ne reproduisez pas ce que vous voyez ou apprenez sans connaissances suffisantes, formation adaptée et encadrement compétent. Informez-vous, formez-vous et ne pratiquez jamais seul·e (sans observateur). |
Tout participant·e engage sa responsabilité dès lors qu’il commet une faute qui consiste en la violation grave d’une règle de sécurité de la pratique du shibari (section Ⅱ) quand bien même il n’aurait pas eu le dessein de blesser.
Lae participant·e à une activité de shibari contribue à la sécurité de iel et saon partenaire(s) par son comportement.
-
en dehors des évènements organisés par l’ASA ; qu’elles soient ou non inspirées de celles vues à l’ASA ou sur internet.
-
lors des évènements organisés par l’ASA dès lors que les consignes et les règles de sécurité de la pratique (section Ⅱ) n’ont pas été respectées.
En particulier : ruptures de consentement, blessures, atteintes nerveuses ou sanguines, risques liés à la pratique des suspensions (y compris semi-suspensions, hashira et auto-suspension).
Article 15 § aptitude
Votre état de santé physique et psychique doit être compatible avec votre pratique.
L’ASA décline toute responsabilité en cas d’aggravation pendant la pratique d’une blessure ou affection antérieure (articulaire, nerveuse, tendineuse, …).
Être sous l’emprise d’alcool ou de stupéfiants aux évènements de l’ASA est strictement interdit.
Attention aux médicaments qui altèrent la vigilance. |
pensez à manger et s’hydrater avant toute activité. |
Article 16 § assurance
L’association est tenue de souscrire à une assurance responsabilité civile pour son activité, ses membres acti·f·ve·s et ses participant·e·s.
L’association est tenue d’informer ses participant·e·s de l’intérêt que présente la souscription d’un contrat d’assurance de personne couvrant les dommages corporels. Cependant l’association ne peut pas obliger ses participant·e·s à y souscrire.
Traditionnellement, les sports aériens ou considérés
comme dangereux ne sont pas couverts
par la garantie “responsabilité civile”
des contrat d’assurance multirisques habitation. Vérifiez le montant des garanties proposées, les plafonds d’indemnisation et les exclusions. |
Article 17 § matériel
Chacun·e est responsable de son matériel.
L’ASA décline toute responsabilité en cas de perte, vol ou casse.
Article 18 § locaux et matériel prêté
Chacun·e s’engage à respecter les locaux et le matériel prêté (qu’il soit mis à disposition par l’association, le lieu ou autrui).
N’oubliez pas de rendre le matériel prêté avant de quitter les lieux. |
Merci de respecter les horaires annoncés.
Il est d’usage
|
Le ménage des locaux à la fin est participatif, chacun·e est invité·e à y participer. |
Article 19 § sécurité
l’ASA a une obligation de sécurité, de moyens et de diligence.
-
la vérification des capacités physiques et psychiques des pratiquants,
-
l’information sur les dangers et les risques encourus,
-
la vérification de l’équipement,
-
l’encadrement des activités par des pratiquants confirmés.
Article 19.a § obligation de sécurité
Les membres de l’équipe peuvent intervenir à tout moment s’iels l’estiment nécessaire.
Toutes les personnes présentes peuvent et doivent alerter l’équipe lorsqu’iels suspectent un danger.
Article 19.b § coupe des cordes en cas d’urgence
Lorsqu’un risque imminent pour la sécurité survient et que le temps requis pour sortir de la situation en dénouant est trop long : les cordes doivent être coupées pendant qu’un soutien alternatif est fourni — manuellement par d’autres personnes ou par l’ajout de ligne(s) supplémentaire(s) —.
Si un·e membre de l’équipe décide de la coupe des cordes, nul ne peut s’y opposer.
Aucune indemnisation ou remplacement des cordes abîmées ne peut être exigé.
Article 19.c § obligation de moyens de secours et de communication
-
d’une trousse de secours avec un coupe-corde pour les premiers soins en cas d’accident
-
d’un tableau des risques avec les adresses et numéros d’appel d’urgence
-
d’un moyen de communication pour alerter rapidement les services de secours (par exemple un téléphone)
lors d’évènements dans des zones où la couverture du réseau mobile comporte des zones d’ombres, repérez à l’avance un emplacement à proximité depuis lequel un appel aux secours est possible. |
Article 20 § suspension
Toute personne qui veut pratiquer une suspension (incluant semi-suspension, hashira ou auto-suspension) doit demander l’autorisation d’un·e membre de l’équipe et ne peut le faire qu’avec une personne observatrice habilitée.
Une personne observatrice (spotter) doit rester concentrée, alerte et à proximité.
Section Ⅳ — organisation
Article 21 § peer rope
Pour des raisons d’organisation et d’encadrement des peer ropes, la pratique libre (jam) en dehors des ateliers est soumise à autorisation explicite de l’équipe.
Les participant·e·s aux peer ropes
s’engagent à participer aux ateliers proposés. |
Article 22 § workshop
Un workshop est un évènement organisé par l’association où une ou plusieurs personnes extérieures à l’association sont invitées à intervenir.
Durant un workshop, les consignes données par lae intervenant·e·s (aussi bien par écrit qu’oralement) s’ajoutent au règlement intérieur et comptent au même titre (en cas d’ambiguïté, les consignes prévalent sur le règlement intérieur).
Article 23 § pratique libre — jam
La pratique libre non encadrée (jam) n’échappe pas aux dispositions du présent règlement intérieur, notamment en matière de respect des règles de sécurité.
Il est donc interdit de réaliser des suspension, semi-suspension, hasira ou auto-suspension en l’absence d’encadrement adapté (c.-à-d. par une personne habilitée).